Content
The Remarks section provides essential notes that relate to the overall context of the piece within the codex. These notes address fundamental aspects that affect the general understanding of the piece, including physical properties of the source, annotations, structure, pitch usage, transliterations, editorial interpretations, special signs used by the scribe, and the version of the piece in relation to consulted concordances.
Workflow for Adding Remarks:
Physical Properties:
- Add any notes on the physical properties of the source in general.
Examples:
(Source: Mıhçı, C. Ersin. “Kār-ı ḥafīf Dede Efendi: ʿAşḳ-ı tū nihāl-i ḥayret āmed,” in Codex TR-Iüne 204-2, p. 112.)
(Source: Mıhçı, C. Ersin. “Semāʿī sengīn Zekāʾī Efendi: Gülşende hezār naġme-i dem-sāz ile maḥẓūẓ,” in Codex TR-Iüne 204-2, p. 139.)
Annotations:
- Include notes on any annotations present in the piece, if available.
Example:
(Source: Mıhçı, C. Ersin. “Şett-i ʿarabān semāʿī,” in Codex TR-Iüne 204-2, p. 31.)
General Remarks:
- Add general remarks on the structure and the pitch usage of the piece, if necessary.
Example:
(Source: Mıhçı, C. Ersin. “Naḳş muḫammes Ḫāce: Seyr-i gül-i gülşen bī-tū ḥarāmest,” in Codex TR-Iüne 204-2, p. 126.)
Transliterations:
- Provide transliteration of other scripts, if available.
Example:
(Source: Demirtaş, Salih. “P. Puselik, o. Zarbifēt‘, Z. Mēhmēd aġanın,” _Codex TR-Içağatay YZPER2_)
Editorial Interpretations:
- Note any special occasions of editorial interpretations relevant for the whole edition in relation to pitch signs, duration signs, structural signs.
Special Signs:
- Include remarks on any special signs used by the scribe.
Variants, Concordances:
- Add remarks about the version of the piece in relation to consulted concordances, covering aspects such as attribution, makâm, usûl, structure etc.